作者:未知 时间:2020-02-24 阅读:( )
To stamp out bush meat, teach kids first
杜绝野味从小抓起
"The meat of masked civets can be eaten and has long been considered a rare' precious meat from the mountain'," says the Animal Encyclopedia for Children, a science book published by Wuhan University Press.
武汉大学出版社出版的科学书籍《儿童动物百科全书》上写道:“果子狸长期以来都被视作一种稀有的山珍,其肉可食用。”
But following the outbreak of the novel coronavirus, which has been linked to the consumption of bush meat, a reader complained online that the description was improper; the press responded by withdrawing the book from all shops.
但随着新型冠状病毒的爆发,有人认为与食用野味相关,一位读者在网上抱怨该书描述并不恰当;武汉大学出版社作出回应,已在各大书店下架该书。
The action is welcomed, as some research shows the virus came from dead bats, while others suspect it might have been transmitted from bats to pangolins and from them to humans. Whichever animal was the host, researchers are in agreement that bush meat is not safe for consumption, and that masked palm civets, which caused the severe acute respiratory syndrome epidemic in 2002-03, should definitely be taken off menus.
此举受到大家的欢迎,因为一些研究表明该病毒可能来自死蝙蝠,而其它研究怀疑该病毒是从蝙蝠传染到穿山甲,再传至人类的。无论该病毒的宿主是哪一种动物,研究员都一致认为,食用野味并不安全,而引发2003年非典病毒的果子狸,也不应食用。
However, a public outcry alone cannot help. The law prohibits consumption of protected species, but those not on the protected list, like masked palm civets, become sitting ducks for those who love eating wild animals. Without a law in place, one cannot stop restaurants from serving wild animal meat, even though researchers know the dangers they pose.
但是,仅靠公众的抗议是无济于事的。法律禁止食用受保护的动物,但果子狸等动物并不在法律保护的名单之列,容易成为野味爱好者的目标。没有相关法律,我们就无法阻止餐馆供应野味,即便研究员知道这样做的潜在危害。
The first step toward legislation prohibiting bush meat is to build consensus. Education is essential-only when everyone realizes the dangers of eating bush meat will they give up the habit and push for legislation.
立法禁止野味的第一步应是建立共识。教育必不可少——只有当人人都意识到食用野味的危害后,他们才会放弃这一习惯,推动法律的建立。
And such awareness should begin early. Teaching children from a young age not to consume wild animals will make it easier to ensure they refrain from doing so when they grow up.
这种意识应尽早开始。拒绝野味从小孩子抓起,降低他们长大后食用野味的可能性。
The Wuhan University Press encyclopedia has been withdrawn from shops, but that is because the press is located in Wuhan. It is hoped that other press houses across the country browse through their published books and make similar corrections. Striking out consumption of bush meat in children's reading material is a good way to begin.
武汉大学出版社出版的百科全书已从各大书店下架,但这是因为该出版社位于武汉。希望全国其他出版社也能过一遍其出版的书籍并做出相应更正。杜绝儿童阅读书籍中出现“野味可食用”字眼是一个很好的开始。
奇速英语一对一真人伴学,点燃英语学习热情
(153)人喜欢 2025-09-15奇速英语一对一真人伴学,专业铸就英语学习辉煌
(151)人喜欢 2025-09-15奇速英语一对一真人伴学,定制专属英语学习之路
(104)人喜欢 2025-09-15专业引领,奇速英语一对一真人伴学为英语提分助力
(142)人喜欢 2025-09-15奇速英语一对一真人伴学,开启英语学习新篇
(55)人喜欢 2025-09-15奇速英语提分秘籍:按这四步走,130分真不难
(74)人喜欢 2025-09-15专家AI赋能,文化与语言共舞!全国首部《中国传统文化英语阅读写作教程》重磅面世
(67)人喜欢 2025-09-15专家AI赋能,文化与语言共舞!全国首部《中国传统文化英语阅读写作教程》重磅面世
(67)人喜欢 2025-09-15英语老师私藏宝典:25个真题长难句经典例句,覆盖语法考点+详细拆解!
(162)人喜欢 2025-09-15英语班平从年级垫底冲到第1!这4个“反套路”秘诀,很多老师家长都还不知道!
(105)人喜欢 2025-09-15学渣逆袭!39.9元解锁奇速英语1对1伴学
别再让孩子死记硬背单词!奇速英语故事闯关背单
奇速英语APP:以“故事记单词+时文阅读”双引擎
奇速英语APP:以“故事记单词+时文阅读”双引擎
每日时文阅读+故事闯关背单词 奇速英语提升快!
孩子背单词总忘?这款APP用故事+游戏,背完直接
孩子背单词总忘?这款APP用故事+游戏,背完直接
专家AI赋能全国首部《中国传统文化英语阅读写作
奇速英语提分秘籍:按这四步走,130分真不难
三款英语学习宝藏APP,助力英语能力飞升!
孩子背单词总翻车?奇速 AI 伴学靠这三招让成绩
别再逼孩子死磕英语了!奇速 AI 伴学让他主动追
奇速英语AI伴学服务,英语在线提升
新学期如何高效提升英语水平?
英语提分有妙招:自律娃用时文阅读,不自觉娃靠
奇速英语APP:以“故事记单词+时文阅读”双引擎
三款英语学习宝藏APP,助力英语能力飞升!
开学季,奇速英语 AI 伴学 —— 家长最靠谱的英
新学期,奇速英语 AI 伴学打破传统,引领英语学
奇速英语时文阅读:足不出户,遨游世界!