手机站

当前位置: > 奇速英语 > 英语夏令营 >

奇速英语时文阅读理解、完型填空、语法填空、任务型阅读:我国与塔吉克斯坦首开两国首都直飞航线

作者:未知 时间:2025-06-18 阅读:( )

中国南方航空公司于本周一开通了北京与塔吉克斯坦首都杜尚别之间的首条直飞航线。这条新航线标志着中国与中亚航空联通迈出了重要一步。

China Southern Airlines on Monday started the first direct flight between Beijing and Dushanbe, the capital of Tajikistan. This new route is a big step for air travel between China and Central Asia.

 

首航航班CZ6051于中午搭载173名乘客从北京大兴国际机场起飞,同日抵达杜尚别。此次飞行由波音787执飞,未来航班将改用波音737-8机型。该航线每周运营两班(每周二、周六),北京至杜尚别航程约7小时,返程需6小时。此前,两地旅客通常需经新疆乌鲁木齐转机,总旅行时间超过11小时。

The first flight, CZ6051, took off from Beijing Daxing Airport at noon with 173 passengers. It landed in Dushanbe later that day. A Boeing 787 was deployed (部署) for the journey. Future flights will operate with a Boeing 737-8 aircraft. The flight will fly twice a week—on Tuesdays and Saturdays. The flight from Beijing to Dushanbe takes about 7 hours. The return flight takes 6 hours. Before this, travelers between the two cities typically had to connect through Urumqi in the Xinjiang Uygur autonomous region, making total travel time more than 11 hours.

 

中国南方航空公司副总经理曲光吉表示:"新航线使出行更便捷,将促进中塔两国贸易、旅游及文化交流。"塔吉克斯坦驻华大使萨伊德佐达·佐希尔认同该观点,并补充道:"新航线让中国游客更便捷地领略塔吉克斯坦独特的自然景观与历史遗产。家庭游客、留学生及文化代表团将通过拓展的航空纽带建立更紧密联系。"他强调,该航线特别是一带一路倡议下将带来更多商业合作与投资机遇。

“This new route makes travel easier,” said Qu Guangji, deputy general manager of China Southern Airlines. “It will help trade, tourism, and culture between China and Tajikistan.” Saidzoda Zohir, Tajikistan’s ambassador to China, echoed his opinion. “The new route also offers Chinese travelers easier access to Tajikistan’s unique natural landscapes and historical heritage. Families, students and cultural delegations are expected to build stronger friendships through the expanded air link,” he said. He also added that the flight will bring more business and investment, especially under the Belt and Road Initiative. 

 

今年夏季,南航还将开通更多国际新航线:6月25日启动广州-阿拉木图航线,6月30日开通广州-塔什干航线,7月1日新增哈尔滨-符拉迪沃斯托克航线。这些航班将助力更多旅客畅行世界,加强国际联通。

This summer, China Southern Airlines will open more new international routes, like a Guangzhou-Almaty service on June 25 and Guangzhou-Tashkent on June 30, and a Harbin-Vladivostok route on July 1. These flights will help more people travel and connect with the world.

今天奇速英语给大家分享的一篇关于我国与塔吉克斯坦首开两国首都直飞航线的英语时文阅读。有阅读理解题型、完型填空、语法填空、任务型阅读题型可以练习!

评论区打出你的答案!

图片上传成功

图片上传成功

图片上传成功

图片上传成功

图片上传成功

图片上传成功

图片上传成功

 

上一篇:河北省石家庄市独立成长第一课:8天7夜全封闭管理,学英语初中1800词/高中3500词更练就自理能力

下一篇:湖南省长沙市奇速英语夏令营:让孩子在快乐中突破英语学习

奇速英语直播体验课
相关文章
精品推荐